През 2020 г. американската поетеса Луиз Глик получи Нобеловата награда за литература за „неповторимия си поетичен глас, чиято аскетична красота превръща индивидуалния опит в универсален“. Сега три от най-емблематичните ѝ стихосбирки излизат в едно издание на български език благодарение на Издателство за поезия „Да“ и преводачите Надежда Радулова и Калоян Игнатовски. Заповядайте на премиерата на книгата „Триумфът на Ахил. Дивият Ирис. „Медоулендс“, където двамата ще представят наградената с Националната награда на американската литературна критика „Триумфът на Ахил“ (1985), удостоената с „Пулицър“ за поезия „Дивият ирис“ (1992) и „Медоулендс“ (1996).
Стихотворенията на Луиз Глик са едновременно болезнено чувствителни и режещо хладни – алхимично взрени в предмети и природи, притежания и загуби, връзки и разкъсаност, траур и травми, меланхолично потънали тук и сега, но и някъде, някога, далече там… Формално прецизен, изящно изваян, текстът на Глик вибрира между пределна яснота и мистериозност; на неговата всекидневно-предметна сцена се разиграват големите метафизичеки спорове за тялото и душата, за крайното и безкрайното.
Надежда Радулова
Характерните теми – желанието и глада, болката и загубата, раздялата, травмата и отношенията в семейството, самотата, природата, човешкото и божественото битие – авторката разработва с емоционална интензивност, но и отстранено. Прониква в дълбочини – философски, психологически, за да изведе своята поетическа истина. На места бистра, на места сложна, мрачно-красива. Глик не щади в искреността си, като в същото време проявява емпатия въпреки най-често резките и сурови тонове. И внушава мъдри утешения. „Няма друго за обичане“.
Калоян Игнатовски